"throw up your hands" in Japanese
Definition
どうしようもないと感じて、諦めたり、困り果てたりする時に使う表現。
Usage Notes (Japanese)
口語的な表現で、「もう無理」「諦めた」ニュアンスが強い。物理的な降参には使わず、努力しても無理な時に使う。
Examples
After hours of trying to fix the computer, he threw up his hands and called a technician.
何時間もパソコンを直そうとして、彼は**お手上げになって**技術者を呼んだ。
Teachers often throw up their hands when students keep talking in class.
生徒たちが授業中にしゃべり続けると、先生たちはよく**お手上げになる**。
When he saw the mess, he just threw up his hands in frustration.
そのめちゃくちゃな様子を見て、彼はただ**お手上げになった**。
I finally threw up my hands and decided to start over with the project.
最後には**お手上げになって**、プロジェクトをやり直すことにした。
Sometimes, parents just throw up their hands and let their kids make mistakes.
時には親も単に**お手上げになって**、子供に失敗させることもある。
You can't just throw up your hands every time things get tough—you have to keep trying!
何か大変なことがあるたびに**お手上げになる**だけじゃなく、頑張り続けないといけないよ!