"throw to the wind" in Russian
Definition
Правила, заботы или волнения полностью игнорировать и действовать без осторожности или ограничений.
Usage Notes (Russian)
Часто встречается в выражении 'throw caution to the wind(s)', когда говорят о рискованных или смелых поступках. Не путать с 'in the wind' (слухи). Используется в рассказах или советах о принятии риска.
Examples
She decided to throw to the wind all her fears and move to another country.
Она решила **пустить на ветер** все свои страхи и переехать в другую страну.
They throw to the wind the rules and play however they want.
Они **отбрасывают** правила и играют, как хотят.
If you throw to the wind your worries, you might have more fun.
Если ты **отбросишь** свои волнения, возможно, будет веселее.
Sometimes you just have to throw to the wind your doubts and go for it.
Иногда нужно просто **пустить на ветер** все сомнения и пойти на это.
He threw to the wind his strict schedule and stayed out dancing all night.
Он **пустил на ветер** свой строгий распорядок и всю ночь танцевал.
It was time to throw to the wind all second thoughts and finally take the risk.
Пришло время **пустить на ветер** все сомнения и, наконец, рискнуть.