Type any word!

"the pot is calling the kettle black" in Chinese (Simplified)

五十步笑百步

Definition

这个表达用来形容某人批评别人,而他自己也有同样的问题。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

这是非正式且略带讽刺的表达,多用于指出对方虚伪或自相矛盾。类似成语有“五十步笑百步”、“乌鸦笑猪黑”。

Examples

When Tim said Anna was being messy, it was the pot is calling the kettle black.

当蒂姆说安娜很乱时,这就是**五十步笑百步**。

Saying I talk too much? That's the pot is calling the kettle black.

说我话多?这就是**五十步笑百步**。

Calling me late again? That's the pot is calling the kettle black.

又说我迟到?这就是**五十步笑百步**。

Jake telling me to clean my room? That's totally the pot is calling the kettle black.

杰克让我打扫房间?这就是**五十步笑百步**。

You said I'm bad at texting back, but honestly, that's the pot is calling the kettle black.

你说我不回消息,其实这就是**五十步笑百步**。

Lisa complains that I watch too much TV, but the pot is calling the kettle black if you ask me.

莉莎抱怨我看电视太多,其实**五十步笑百步**。