Type any word!

"the calm after a storm" in Spanish

la calma después de la tormenta

Definition

Un período de paz o alivio que llega después del caos, la dificultad o los problemas, como cuando todo se calma tras una tormenta real.

Usage Notes (Spanish)

Esta expresión idiomática se usa tanto literalmente (después de tormentas) como metafóricamente para indicar descanso tras situaciones difíciles o caóticas. Es común en conversaciones sobre problemas resueltos o tiempos difíciles superados.

Examples

After the argument, there was the calm after a storm.

Después de la discusión, hubo **la calma después de la tormenta**.

The sun came out and it was the calm after a storm.

El sol salió y fue **la calma después de la tormenta**.

We enjoyed the calm after a storm once the exams were over.

Disfrutamos de **la calma después de la tormenta** cuando terminaron los exámenes.

'Everything feels so quiet now — it's the calm after a storm, you know?'

—Ahora todo se siente tan tranquilo; es **la calma después de la tormenta**, ¿sabes?

Finishing the big project brought the calm after a storm to our team.

Terminar el gran proyecto trajo **la calma después de la tormenta** a nuestro equipo.

Life at home is finally back to normal; this is truly the calm after a storm.

La vida en casa por fin volvió a la normalidad; esto es realmente **la calma después de la tormenta**.