Type any word!

"the buck stops here" in Spanish

la responsabilidad termina aquíaquí se asume la responsabilidad

Definition

Esta expresión significa que alguien asume toda la responsabilidad por una situación o decisión y no culpa a otros.

Usage Notes (Spanish)

Frase célebre popularizada por el presidente estadounidense Harry Truman, común en contextos formales, liderazgo, negocios o política. Indica responsabilidad final y no se usa para errores cotidianos personales.

Examples

As the manager, the buck stops here.

Como gerente, **la responsabilidad termina aquí**.

If there is a problem, the buck stops here with me.

Si hay un problema, **la responsabilidad termina aquí** conmigo.

For team failures, the buck stops here at the top.

Para los fracasos del equipo, **la responsabilidad termina aquí** en la cima.

You can make suggestions, but remember, the buck stops here.

Puedes dar sugerencias, pero recuerda, **aquí se asume la responsabilidad**.

Politicians like to shift blame, but real leaders say, 'the buck stops here.'

A los políticos les gusta culpar a otros, pero los verdaderos líderes dicen: '**la responsabilidad termina aquí**.'

I know it was a tough year, but the buck stops here—I take full responsibility.

Sé que fue un año difícil, pero **aquí se asume la responsabilidad**—yo asumo toda la culpa.