"the big apple" in Russian
Definition
«Большое Яблоко» — это известное прозвище города Нью-Йорк, обычно используемое для обозначения его яркой культуры и значимости.
Usage Notes (Russian)
'Большое Яблоко' употребляется только в неформальных и медийных контекстах, всегда с заглавной буквы, исключительно к Нью-Йорку.
Examples
I want to visit the Big Apple one day.
Я хочу когда-нибудь посетить **Большое Яблоко**.
New York City is called the Big Apple.
Нью-Йорк называют **Большим Яблоком**.
Have you ever been to the Big Apple?
Ты когда-нибудь был в **Большом Яблоке**?
Everyone dreams of making it big in the Big Apple.
Каждый мечтает добиться успеха в **Большом Яблоке**.
After moving to the Big Apple, she started her fashion career.
Переехав в **Большое Яблоко**, она начала свою карьеру в моде.
The food scene in the Big Apple is absolutely amazing.
Кулинарная сцена в **Большом Яблоке** просто потрясающая.