Type any word!

"take the lead" in Arabic

يأخذ زمام المبادرةيتصدر

Definition

أن تتقدم على الآخرين، خاصة بأن تصبح القائد أو تكون أول من يفعل شيئًا. غالبًا ما تُستخدم عند تولي أحدهم الصدارة في منافسة أو يتحمل المسؤولية في موقف.

Usage Notes (Arabic)

تستخدم كثيرًا في الأعمال والرياضة والعمل الجماعي. تعني اتخاذ المبادرة أو المسؤولية أو أن تكون أول من يبدأ. لا تخلط بينها وبين 'make the lead'؛ الصياغة الصحيحة هي 'take the lead'. كثيرًا ما تستخدم مع 'on something' أي تولي زمام الأمور في موضوع معين.

Examples

You should take the lead if no one else wants to go first.

ينبغي أن **تأخذ زمام المبادرة** إذا لم يرغب أحد في البدء أولاً.

Our team will take the lead in the last round of the game.

فريقنا سوف **يتصدر** في الجولة الأخيرة من اللعبة.

Sarah always likes to take the lead in group projects.

سارة دائماً تحب أن **تتولى زمام الأمور** في المشاريع الجماعية.

If you want something done right, sometimes you just have to take the lead.

إذا أردت أن يُنجز العمل بشكل صحيح، أحيانًا عليك أن **تتخذ زمام المبادرة** بنفسك.

After some hesitation, Tom decided to take the lead on the new project.

بعد بعض التردد، قرر توم أن **يتولى قيادة** المشروع الجديد.

The company finally decided to take the lead in developing green technology.

أخيرًا قررت الشركة أن **تتصدر** تطوير التكنولوجيا الخضراء.