"strop" in Japanese
革砥ふてくされ (イギリス俗語)
Definition
革製のストラップで、主にかみそりを研ぐために使います。イギリス英語のスラングで、些細なことでふてくされることも指します。
Usage Notes (Japanese)
『革砥』は理容や剃刀に関する専門用語です。スラングの『ふてくされ』は主にイギリスで使われ、些細なことで機嫌を損ねる意味です。
Examples
The barber used a strop to sharpen his razor.
理髪師は剃刀を研ぐために**革砥**を使った。
He got into a strop over the broken toy.
壊れたおもちゃのことで、彼はすっかり**ふてくされ**てしまった。
The old strop was hanging by the sink.
古い**革砥**が洗面台のそばにぶら下がっていた。
Don't mind her, she's just in a bit of a strop today.
気にしなくていいよ、今日は彼女がちょっと**ふてくされ**ているだけだから。
He threw a massive strop when he didn’t get his way.
自分の思い通りにならなくて、彼は大きな**ふてくされ**を見せた。
You'd better not get into a strop about it, it's not a big deal.
それについて**ふてくされ**ちゃだめだよ、大したことないから。