Type any word!

"start the ball rolling" in Spanish

empezarponer en marcha (expresión)dar el primer paso

Definition

Comenzar un proceso, evento o actividad, especialmente para que otros puedan unirse o continuarlo.

Usage Notes (Spanish)

Es una expresión idiomática e informal, muy utilizada en reuniones o proyectos en grupo. Se refiere a tomar la iniciativa para que los demás también participen. No tiene relación literal con deportes.

Examples

Let me start the ball rolling by sharing my idea.

Déjame **empezar** compartiendo mi idea.

Who wants to start the ball rolling in today's meeting?

¿Quién quiere **empezar** en la reunión de hoy?

I'll start the ball rolling with a question.

Voy a **empezar** con una pregunta.

Someone’s got to start the ball rolling, so here’s my suggestion.

Alguien tiene que **poner esto en marcha**, así que aquí va mi sugerencia.

Once you start the ball rolling, the rest will follow easily.

Una vez que **empiezas**, lo demás fluye fácilmente.

It’s always hard to start the ball rolling on a new project, but someone has to do it.

Siempre es difícil **empezar** un nuevo proyecto, pero alguien debe hacerlo.