"spurned" in Japanese
拒絶する(けんぜつする)退ける(しりぞける)
Definition
相手を軽蔑したり嫌悪感を持って提案や申し出をきっぱり断ること。拒絶の感情が強い場面で使う。
Usage Notes (Japanese)
単なる断りではなく、感情的で冷たい拒否や軽蔑を強調したいときに使う。日常の軽い「断る」には使わない。
Examples
He felt sad after his idea was spurned by the team.
彼は自分のアイデアがチームに**拒絶された**ことで悲しく感じた。
The company spurned his job application.
会社は彼の就職願いを**拒絶した**。
She spurned the invitation to the party.
彼女はパーティーへの招待を**拒絶した**。
After being spurned by his longtime crush, he needed time to move on.
長年思いを寄せた相手に**拒絶されて**から、彼は立ち直るのに時間が必要だった。
The artist felt bitter when her work was spurned by the critics.
批評家たちに作品を**拒絶されて**、その芸術家は苦い思いをした。
Many people spurned the offer because it seemed too good to be true.
多くの人が、その申し出は良すぎて信じられないと考え、**拒絶した**。