"splurge on" in Japanese
奮発する
Definition
自分へのご褒美や楽しみのために、値段を気にせずにたくさんお金を使うこと。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな表現。服やグルメなど贅沢やご褒美に使われる。'splurge on 〇〇'で〇〇にたっぷりお金を使う意味。
Examples
I like to splurge on good coffee sometimes.
私は時々、良いコーヒーに**奮発します**。
She splurged on a new dress for the party.
彼女はパーティーのために新しいドレスに**奮発した**。
We splurged on dinner at a fancy restaurant.
私たちは高級レストランでディナーに**奮発した**。
He finally got his bonus and decided to splurge on a new laptop.
彼はついにボーナスをもらって、新しいノートパソコンに**奮発することにした**。
Sometimes you just have to splurge on yourself to feel good.
時には自分自身に**奮発して**気分を良くしないとね。
We don't splurge on vacations often, but this year was special.
私たちは休暇に**奮発する**ことはあまりないが、今年は特別だった。