"snap at" in Spanish
Definition
Hablarle a alguien de manera rápida, enojada o impaciente, a menudo sin pensar mucho.
Usage Notes (Spanish)
Es informal y se usa para hablar de respuestas cortantes o molestas, muchas veces por estrés o impaciencia. Normalmente se sigue con la persona ('snap at someone'). No se relaciona con el gesto físico de chasquear los dedos.
Examples
Please don't snap at me; I'm just asking a question.
Por favor, no **me hables bruscamente**; solo hago una pregunta.
He sometimes snaps at his kids when he's tired.
A veces **les habla bruscamente** a sus hijos cuando está cansado.
I didn't mean to snap at you earlier.
No quise **hablarte bruscamente** antes.
She tends to snap at coworkers when under pressure.
Suele **contestar de mala manera a** sus compañeros de trabajo cuando está bajo presión.
Sorry I snapped at you—work has been stressful lately.
Perdón por **hablarte bruscamente**; el trabajo ha sido estresante últimamente.
Don’t take it personally if she snaps at you—she’s dealing with a lot right now.
No te lo tomes personal si ella **te habla bruscamente**—está pasando por mucho en este momento.