Type any word!

"snap at" in Portuguese (PT)

responder de forma ríspida afalar rispidamente com

Definition

Falar com alguém de maneira rápida e irritada, normalmente sem pensar muito.

Usage Notes (Portuguese (PT))

É informal e refere-se a respostas agressivas ou irritadas, muitas vezes devido a stress ou impaciência. Normalmente usa-se com a pessoa ('snap at someone'). Não se trata de um estalar literal dos dedos ou da boca.

Examples

Please don't snap at me; I'm just asking a question.

Por favor, não **fales rispidamente comigo**; só estou a fazer uma pergunta.

He sometimes snaps at his kids when he's tired.

Às vezes ele **fala rispidamente** com os filhos quando está cansado.

I didn't mean to snap at you earlier.

Não quis **falar rispidamente contigo** mais cedo.

She tends to snap at coworkers when under pressure.

Ela costuma **responder de forma ríspida aos** colegas quando está sob pressão.

Sorry I snapped at you—work has been stressful lately.

Desculpa por **te ter falado rispidamente**—o trabalho tem sido muito stressante ultimamente.

Don’t take it personally if she snaps at you—she’s dealing with a lot right now.

Não leves a mal se ela **falar rispidamente contigo**—ela está a passar por muita coisa agora.