"slavish" in Chinese (Traditional)
盲從的奴性的
Definition
過於順從、缺乏獨立思考,或機械地模仿某物、沒有創意。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
正式用語,多為貶義。常與“模仿”、“服從”等詞連用。強調缺乏獨立性與創造力。
Examples
He gave a slavish copy of the report without any changes.
他提交了一份**盲從的**報告副本,完全沒有更改。
Her slavish devotion to her boss made her unpopular with her colleagues.
她對老闆的**奴性**奉獻讓同事們都不喜歡她。
The actor’s performance was called slavish because he just copied another person.
這個演員的表演被稱為**盲從的**,因為他只是模仿了別人。
His approach to the new project was a bit too slavish—he didn’t try anything original.
他對新項目的方法太**盲從**了——完全沒有創新。
You don’t have to be slavish to the rules—think for yourself sometimes!
你不必對規則**死板順從**——偶爾要有自己的想法!
That was a slavish translation—it didn’t capture the spirit of the original at all.
那是一個**死板的**翻譯——完全沒有體現原文精神。