Type any word!

"sifting" in Japanese

ふるい分け精査

Definition

ふるい分けは、ふるいや網で小さいものと大きいものを分けることです(例えば小麦粉や砂)。また、必要な情報を見つけるためにじっくり調べる意味もあります。

Usage Notes (Japanese)

調理や理科では「ふるい分け」を使います。情報などを探し分ける場合は「精査」や「見直し」となります。「sifting flour」はそのまま小麦粉をふるう意味です。

Examples

She is sifting flour for the cake.

彼女はケーキ用に小麦粉を**ふるい分けています**。

The workers are sifting sand at the construction site.

作業員たちは工事現場で砂を**ふるい分けています**。

He spent hours sifting through his old photos.

彼は何時間も古い写真を**精査していました**。

I've been sifting through emails all morning and I'm still not done.

私は朝からずっとメールを**精査しています**が、まだ終わっていません。

She was sifting through the evidence, trying to find a clue.

彼女は手がかりを探して証拠を**精査していました**。

After sifting flour, make sure to measure it again for accuracy.

小麦粉を**ふるい分けた**後、もう一度正確に計量してください。