"shrug" in Japanese
肩をすくめる
Definition
知らない、または気にしていないことを示すために、肩を素早く上げ下げすること。
Usage Notes (Japanese)
たいてい「肩をすくめる」という動詞として使い、無関心や戸惑いを表すことが多いです。「shriek(叫ぶ)」と混同しないようにしましょう。
Examples
He shrugged because he didn't know the answer.
彼は答えが分からなかったので**肩をすくめた**。
She only shrugged when I asked her what happened.
私が何があったのか尋ねると、彼女はただ**肩をすくめただけだった**。
Sometimes people shrug to show they don't care.
人は時々、どうでもいいという気持ちを表すために**肩をすくめる**ことがある。
I just shrugged and moved on—it wasn’t a big deal.
私はただ**肩をすくめて**そのまま進んだ―大したことではなかったから。
Whenever I complain, he just shrugs and ignores me.
私が文句を言うと、彼はいつも**肩をすくめて**無視する。
You can’t just shrug off your responsibilities.
自分の責任をそんなふうに**肩をすくめて**無視しないで。