"showboat" in Chinese (Traditional)
賣弄的人愛現的人
Definition
指通過賣弄、浮誇表現來吸引注意的人,特別是在體育或表演中。也可作動詞,指展現這種行為。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
非正式詞語,通常帶有貶義,用於形容愛炫耀、欠缺團隊精神的人。多見於體育、表演等情境。作動詞時表示耍花招吸引關注。現今用法與船沒有直接關係。
Examples
The player was called a showboat for his flashy moves.
這位球員因為花俏動作被稱為**賣弄的人**。
Don't be a showboat during the team presentation.
團隊介紹時不要做**愛現的人**。
He always tries to showboat in front of the crowd.
他總是在觀眾面前**賣弄**。
Nobody likes a showboat when the team needs to work together.
團隊需要合作時,沒人喜歡**愛現的人**。
After scoring, he just couldn't resist showboating for the fans.
進球後,他忍不住為球迷們**賣弄**了一下。
Sometimes it's fun to showboat, but it shouldn't come at your team's expense.
有時**賣弄**很有趣,但不應該損害團隊利益。