"sharp cookie" in Chinese (Traditional)
聰明的人機靈的人
Definition
對非常聰明、機靈且理解力快的人非正式的說法。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
是完全非正式且帶有讚美意味的用語,多形容實際、生活中機靈聰明的人,不僅僅是指書本的聰明。和 “smart cookie” 用法類似。
Examples
She's a sharp cookie and always finds the answer quickly.
她是個**聰明的人**,總是很快就能找到答案。
You have to be a sharp cookie to solve that puzzle.
你必須是個**機靈的人**才能解開那個謎題。
My grandfather is a sharp cookie, even at his age.
我爺爺是個**聰明的人**,即使在他的年紀。
Don’t try to trick her—she’s a sharp cookie and will see right through you.
別想騙她——她是個**機靈的人**,馬上就能看穿你。
He’s a sharp cookie; nothing gets past him at work.
他是個**機靈的人**,在工作上沒有事情能逃過他的眼睛。
Everyone knows Maria’s a sharp cookie—she always figures things out before anyone else.
大家都知道瑪麗亞是個**聰明的人**—她總是比別人先弄明白事情。