Type any word!

"shake off" in Japanese

振り払う断ち切る

Definition

嫌な気持ちや問題、病気などを努力して取り除くこと。

Usage Notes (Japanese)

『shake off』は疲れや風邪、不安、人間関係の問題などに使われ、何かを努力して解消したいときによく使います。単に手で物を振る意味ではありません。

Examples

I can't shake off this cold.

この風邪をどうしても**振り払えない**。

She tried to shake off her fear before the test.

彼女はテスト前に恐怖心を**振り払おうと**した。

We need to shake off these old habits.

私たちはこれらの古い習慣を**断ち切る**必要がある。

He just can't seem to shake off the feeling that something's wrong.

彼は何かがおかしいという感覚をどうしても**振り払えない**ようだ。

After jogging, it's hard to shake off the tiredness right away.

ジョギングの後はすぐに疲れを**振り払う**のは難しい。

She sped up to shake off the car following her.

彼女は後ろからついてくる車を**振り払う**ためにスピードを上げた。