"shake off" in Chinese (Simplified)
摆脱甩掉
Definition
努力摆脱不想要的东西,比如感觉、问题或疾病。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
'Shake off' 比较口语,常用于描述努力摆脱困扰、疾病(如“shake off a cold”)、负面情绪或跟踪者。通常表示不容易做到。不要与单纯的“摇一摇”混淆。
Examples
I can't shake off this cold.
我怎么也**摆脱不了**这个感冒。
She tried to shake off her fear before the test.
她在考试前努力**摆脱**恐惧。
We need to shake off these old habits.
我们需要**摆脱**这些坏习惯。
He just can't seem to shake off the feeling that something's wrong.
他总是**摆脱不了**有问题的感觉。
After jogging, it's hard to shake off the tiredness right away.
跑步后很难立刻**甩掉**疲劳感。
She sped up to shake off the car following her.
她加速想**甩掉**跟着她的车。