"shake down" in Spanish
Definition
'Shake down' significa registrar a alguien o algo en busca de objetos escondidos, o de manera informal, conseguir dinero de alguien usando amenazas o presión (extorsión).
Usage Notes (Spanish)
Uso informal o jerga policial/carcelaria. Como registro, es común en contextos policíacos ('prison shakedown'). Como extorsión, es informal y suele referirse a criminales exigiendo dinero. No se usa literalmente para agitar. Evitar en situaciones formales.
Examples
The guards shook down every cell searching for contraband.
Los guardias **registraron** cada celda buscando objetos prohibidos.
He tried to shake down the shop owner for protection money.
Él intentó **extorsionar** al dueño de la tienda para obtener dinero de protección.
Police will shake down all bags before entering the concert.
La policía **registrará** todas las bolsas antes de entrar al concierto.
My roommate tried to shake me down for extra rent.
Mi compañero intentó **sacarme** dinero extra para la renta.
After the shakedown, nothing illegal was found in his car.
Después del **registro**, no se encontró nada ilegal en su auto.
That guy is always trying to shake people down for cash at parties.
Ese tipo siempre intenta **sacarle dinero** a la gente en las fiestas.