"rush around" in Portuguese (PT)
Definition
Andar rapidamente de um lado para o outro porque tem muitas tarefas e pouco tempo.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão informal; mostra que alguém está ocupado e, por vezes, estressado. Usada com tarefas ou afazeres. Não é correr fisicamente, mas sim estar atarefado e com pressa em vários sítios. Similar a 'run around', mas enfatiza a pressa.
Examples
I have to rush around to finish all my chores before dinner.
Tenho de **andar de um lado para o outro com pressa** para terminar todas as tarefas antes do jantar.
She always rushes around getting the kids ready for school.
Ela está sempre **a andar de um lado para o outro com pressa** a preparar as crianças para a escola.
We rushed around the store to buy everything before it closed.
**Andámos de um lado para o outro com pressa** na loja para comprar tudo antes de fechar.
I spent the whole day rushing around and barely had time to eat lunch.
Passei o dia todo **a andar de um lado para o outro com pressa** e mal tive tempo para almoçar.
Stop rushing around and take a minute to relax!
Para de **andar de um lado para o outro com pressa** e tira um minuto para relaxar!
Sometimes I feel like I'm just rushing around getting nothing done.
Às vezes sinto que só **ando de um lado para o outro com pressa** e não faço nada de produtivo.