Type any word!

"run out on" in Japanese

見捨てる置き去りにする

Definition

誰かや責任から突然、無責任に離れてしまうこと。多くの場合、家族や友人、約束ごとに使われる表現です。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな表現で、批判的なニュアンスがあります。「run out on your family」のように、支えが必要な時に見捨てるイメージです。物理的に走る意味ではありません。

Examples

He ran out on his wife and kids last year.

彼は去年、妻と子どもたちを**見捨てた**。

Don’t run out on your responsibilities.

責任を**放り出さないで**ください。

She was afraid he would run out on her.

彼女は彼が自分を**見捨ててしまう**のではないかと心配していた。

After all those promises, he still ran out on us.

あんなに約束しておいて、彼は私たちをそれでも**見捨てた**。

I can’t believe you’d just run out on your friends like that.

どうしてそんなふうに友達を**置き去りにできる**なんて信じられない。

Some people face their problems, others just run out on them.

問題に向き合う人もいれば、ただそれらを**見捨てる**人もいる。