Type any word!

"run in circles" in Spanish

dar vueltas sin avanzarandar en círculos

Definition

Hacer mucho esfuerzo sin lograr avances reales, o gastar energía haciendo lo mismo una y otra vez sin resultados.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal, usada para describir situaciones frustrantes o inútiles, especialmente en la resolución de problemas. Es común con frases como 'siento que estoy dando vueltas sin avanzar'. No se refiere a movimiento físico, sino a esfuerzo mental u organizacional.

Examples

Sometimes I feel like I run in circles at work.

A veces siento que **doy vueltas sin avanzar** en el trabajo.

The team just runs in circles without a clear plan.

El equipo solo **anda en círculos** sin un plan claro.

We keep running in circles trying to fix this.

Seguimos **dando vueltas sin avanzar** tratando de arreglar esto.

After an hour of arguing, we realized we were just running in circles.

Después de una hora discutiendo, nos dimos cuenta de que solo **andábamos en círculos**.

I think we're running in circles with this project—let's try a new approach.

Creo que **estamos dando vueltas sin avanzar** con este proyecto—probemos un enfoque diferente.

If you feel like you're running in circles, maybe it’s time to ask for help.

Si sientes que **andas en círculos**, quizá sea hora de pedir ayuda.