Type any word!

"ridden hard and put away wet" in Russian

измотан и заброшен

Definition

Описывает кого-то или что-то, что выглядит очень уставшим, изношенным или заброшенным, словно пережило много испытаний без должного ухода.

Usage Notes (Russian)

Очень неформальное выражение, используется в основном в американском английском. Применяется к людям и предметам, выглядит грубо и указывает на плохой уход после сильной нагрузки. Не подходит для официального общения.

Examples

After the long hike, Jake looked ridden hard and put away wet.

После долгой прогулки Джейк выглядел **измотанным и заброшенным**.

The old dog is ridden hard and put away wet these days.

Старый пёс в последнее время **измотан и заброшен**.

The house looked ridden hard and put away wet after the storm.

После шторма дом выглядел **измотанным и заброшенным**.

She came to work looking ridden hard and put away wet—something must be wrong.

Она пришла на работу, выглядела **измотанной и заброшенной**—наверняка что-то случилось.

That car is ridden hard and put away wet—I doubt it'll make it another year.

Эта машина **измотана и заброшена**—сомневаюсь, что прослужит ещё год.

By the end of finals week, everyone on campus looked ridden hard and put away wet.

К концу экзаменационной недели все на кампусе выглядели **измотанными и заброшенными**.