"putz around" in Spanish
Definition
Pasar el tiempo haciendo cosas poco importantes, a menudo sin un propósito claro; perder el tiempo sin ser productivo.
Usage Notes (Spanish)
'Putz around' es coloquial y ligeramente despectivo, común en inglés estadounidense. Se usa con locaciones como 'putz around the house'. Alternativamente, 'putter around' es un sinónimo menos directo. Evitar en contextos formales.
Examples
I spent the whole afternoon just putzing around the house.
Me pasé toda la tarde solo **perdiendo el tiempo** en la casa.
Stop putzing around and finish your homework.
Deja de **perder el tiempo** y termina tu tarea.
We didn't do much at the park, just putzed around for a few hours.
No hicimos mucho en el parque, solo **holgazaneamos** unas horas.
He loves to putz around in the garage, fixing little things here and there.
Le encanta **perder el tiempo** en el garaje, arreglando cositas por aquí y por allá.
I usually putz around on Saturday mornings before starting anything important.
Normalmente **pierdo el tiempo** los sábados por la mañana antes de empezar algo importante.
We could do something productive, or just putz around for a bit — up to you.
Podemos hacer algo productivo o simplemente **perder el tiempo** un rato, como tú quieras.