Type any word!

"put your affairs in order" in Chinese (Simplified)

整理好你的事务安排好个人事务

Definition

整理好你的个人、财务和法律事务,特别是在准备重大变化或以防万一时。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

这个表达正式且带有严肃或委婉的意味,常用于面对重病、年老或预计无法自理时。多见于法律、医疗场合,有时特指立遗嘱或偿还债务。不用于日常整理。

Examples

The lawyer advised him to put his affairs in order.

律师建议他**整理好他的事务**。

If you travel for a long time, you should put your affairs in order first.

如果你要长时间旅行,应该先**整理好你的事务**。

Before his surgery, he decided to put his affairs in order.

在手术前,他决定**整理好他的事务**。

After the diagnosis, she realized she needed to put her affairs in order just in case.

诊断后,她意识到需要**整理好自己的事务**以防万一。

His family urged him to put his affairs in order after his health started to decline.

他家人催促他在健康状况变差后**整理好自己的事务**。

It's never too early to put your affairs in order, even if you feel perfectly healthy.

即使你很健康,**整理好你的事务**也永远不嫌早。