Type any word!

"put some teeth into" in Portuguese (PT)

dar força real atornar eficaz

Definition

Tornar uma regra, lei ou política mais forte e eficaz, especialmente ao acrescentar formas de a aplicar.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão idiomática e um pouco formal, frequente em contextos de negócios, leis e políticas. Normalmente usada com 'lei', 'política' ou 'regulamento'. Não é literal; significa dar poder real para aplicar.

Examples

The new policy will put some teeth into recycling rules.

A nova política vai **dar força real** às regras de reciclagem.

They want to put some teeth into the anti-smoking law.

Eles querem **tornar eficaz** a lei anti-tabaco.

The government is planning to put some teeth into food safety standards.

O governo planeia **dar força real** às normas de segurança alimentar.

Adding fines will finally put some teeth into our parking rules.

Adicionar multas vai finalmente **tornar eficazes** as nossas regras de estacionamento.

If you want people to follow the rule, you have to put some teeth into it.

Se queres que as pessoas cumpram a regra, tens de lhe **dar força real**.

The board agreed it's time to put some teeth into their workplace harassment policy.

A direção concordou que é hora de **dar força real** à política contra o assédio no trabalho.