Type any word!

"put on airs" in Japanese

気取る偉そうにする

Definition

自分が他の人より偉いと見せかけて、わざと気取って振る舞うこと。

Usage Notes (Japanese)

やや古風な表現だが、冗談や皮肉でも用いられる。「気取らないで」「そんなに偉そうにしないで」のように注意やからかいで使う。

Examples

She always puts on airs at school.

彼女は学校でいつも**気取っている**。

Don't put on airs just because you won the game.

ゲームに勝ったからって**気取らないで**。

He likes to put on airs at family dinners.

彼は家族の食事会で**偉そうにする**のが好きだ。

Whenever she meets new people, she starts to put on airs.

彼女は新しい人に会うと必ず**気取り始める**。

He didn’t use to put on airs, but now he’s changed.

彼は前は**気取る**ことがなかったけど、今は変わった。

Come on, no need to put on airs around us!

まあまあ、私たちの前で**気取る**必要はないよ!