"put food on the table" in Chinese (Simplified)
养家糊口维持生计
Definition
为了自己或家人赚取足够的钱,特别是支付像食物和基本生活费用这样的必需品。经常用来指养家糊口。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这是一个象征挣钱养家的习语,不是特指放食物在桌上。常用来形容责任、辛勤工作,以及供养家庭的压力。适用于正式和非正式场合。
Examples
He works hard every day to put food on the table.
他每天辛苦工作,只为**养家糊口**。
Parents do everything they can to put food on the table.
父母为了**维持生计**,什么都愿意做。
Many jobs help families put food on the table.
许多工作帮助家庭**养家糊口**。
I don't love my job, but it puts food on the table.
我不喜欢我的工作,但它**能养家糊口**。
After losing his job, he struggled to put food on the table.
失业后,他很难**维持生计**。
Sometimes you take whatever job you can, just to put food on the table.
有时候你只能干什么就做什么,只为了**养家糊口**。