Type any word!

"put aside for a rainy day" in Portuguese (BR)

guardar para um dia chuvosoeconomizar para emergências

Definition

Guardar dinheiro ou recursos para o futuro, especialmente para situações inesperadas ou emergências.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão idiomática e mais usada de forma informal. Aplica-se normalmente a dinheiro, mas também a outros recursos. Não é literal; significa guardar 'para emergências', não para um dia de chuva de verdade.

Examples

It's smart to put aside for a rainy day in case something unexpected happens.

É inteligente **guardar para um dia chuvoso** caso algo inesperado aconteça.

My parents taught me to always put aside for a rainy day.

Meus pais me ensinaram a sempre **guardar para um dia chuvoso**.

We try to put aside for a rainy day every month.

Tentamos **guardar para um dia chuvoso** todo mês.

After losing his job, he was glad he had put aside for a rainy day.

Depois de perder o emprego, ele ficou feliz por ter **guardado para um dia chuvoso**.

I don't spend all my bonus—I like to put aside for a rainy day just in case.

Não gasto todo meu bônus—gosto de **guardar para um dia chuvoso** por precaução.

If I were you, I'd put aside for a rainy day instead of buying that expensive phone.

Se eu fosse você, **guardaria para um dia chuvoso** ao invés de comprar esse celular caro.