Type any word!

"put a premium on" in Russian

особое значение придаватьставить во главу угла

Definition

Какому-либо аспекту, качеству или действию придавать особое значение и рассматривать его как приоритетный.

Usage Notes (Russian)

Обычно используется в официальной, деловой или академической речи. Например, 'put a premium on quality' — придавать особое значение качеству. Не путайте со страховой премией.

Examples

Our company puts a premium on customer satisfaction.

Наша компания **придаёт особое значение** удовлетворённости клиентов.

Schools should put a premium on creativity as well as academics.

Школы должны **придавать особое значение** как креативности, так и академическим достижениям.

They put a premium on punctuality at this job.

На этой работе **ставят во главу угла** пунктуальность.

These days, tech companies really put a premium on innovation.

В наши дни технологические компании действительно **придают большое значение** инновациям.

Parents often put a premium on their children's safety above all else.

Родители часто **особое значение придают** безопасности своих детей.

If you put a premium on honesty, people will respect you more.

Если вы **ставите честность во главу угла**, люди будут больше вас уважать.