"pull a rabbit out of a hat" in Portuguese (BR)
Definition
Resolver um problema ou apresentar um resultado impressionante de forma inesperada, como num truque de mágica.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão informal, frequente em negócios, esportes ou conversas do dia a dia. Indica uma solução criativa ou surpreendente. Não é literal—refere-se a criatividade, não à mágica real.
Examples
Sometimes, you need to pull a rabbit out of a hat to fix a big problem.
Às vezes, você precisa **tirar um coelho da cartola** para resolver um grande problema.
The coach pulled a rabbit out of a hat by choosing a new player.
O técnico **tirou um coelho da cartola** ao escolher um novo jogador.
She always manages to pull a rabbit out of a hat during meetings.
Ela sempre consegue **tirar um coelho da cartola** nas reuniões.
Wow, you really pulled a rabbit out of a hat with that idea!
Uau, você realmente **tirou um coelho da cartola** com essa ideia!
The team was losing, but in the final minute, they pulled a rabbit out of a hat.
O time estava perdendo, mas no último minuto **tirou um coelho da cartola**.
If we can't find a solution soon, I'll have to pull a rabbit out of a hat.
Se não encontrarmos uma solução logo, vou ter que **tirar um coelho da cartola**.