"pull a fast one" in Russian
Definition
Кого-то хитро или незаметно обмануть, чтобы получить выгоду или что-то несправедливо.
Usage Notes (Russian)
Это неофициальное выражение, обычно используется в разговоре. 'pull a fast one on (someone)' значит хитро обмануть кого-то.
Examples
He tried to pull a fast one and took the last piece of cake when no one was looking.
Он попытался **обвести вокруг пальца** и взял последний кусок торта, когда никто не видел.
Don't try to pull a fast one on your teacher, she notices everything.
Не пытайся **обвести вокруг пальца** свою учительницу — она всё замечает.
They pulled a fast one by switching the labels on the boxes.
Они **обвели вокруг пальца**, подменив ярлыки на коробках.
I can't believe you almost pulled a fast one on me!
Не могу поверить, что ты чуть не **обвёл меня вокруг пальца**!
She really pulled a fast one when she pretended to be sick to skip the meeting.
Она действительно **обвела всех вокруг пальца**, притворившись больной, чтобы пропустить встречу.
If you try to pull a fast one like that again, you'll be in trouble.
Если снова попытаешься **обвести вокруг пальца**, будут проблемы.