Type any word!

"pour cold water on" in Portuguese (PT)

esfriar o entusiasmodesanimardeitar um balde de água fria

Definition

Desencorajar as ideias, esperanças ou entusiasmo de alguém, muitas vezes criticando ou desvalorizando o que é dito.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal, usada quando alguém desmotiva ou esfria o entusiasmo dos outros. Equivalente a 'deitar um balde de água fria'. Sugere crítica a quem costuma fazer isso.

Examples

Every time I share an idea, he pours cold water on it.

Sempre que partilho uma ideia, ele **esfria o entusiasmo**.

She didn't mean to pour cold water on your plan.

Ela não quis **deitar um balde de água fria** no teu plano.

My teacher poured cold water on my idea for the project.

O meu professor **esfriou o entusiasmo** da minha ideia para o projeto.

Don't pour cold water on my excitement before we've even started!

Não me **esfries o entusiasmo** antes sequer de começarmos!

He always has to pour cold water on any fun idea.

Ele tem sempre de **deitar um balde de água fria** em qualquer ideia divertida.

I hate to pour cold water on your plans, but it's not possible this weekend.

Não queria **esfriar o entusiasmo** dos teus planos, mas este fim de semana não dá.