Type any word!

"pop around" in Japanese

ちょっと立ち寄る

Definition

誰かの家などに計画なしで短時間だけふらっと寄ること。気軽な訪問に使われます。

Usage Notes (Japanese)

くだけた表現で、友人やご近所を気軽に訪ねる時に使います。フォーマルな場面やアメリカ英語では使いません。「ちょっと~に寄る」と続けます。

Examples

I'll pop around after lunch to see you.

昼ご飯のあとであなたのところに**ちょっと立ち寄ります**。

Can you pop around to help me move this table?

このテーブルを動かすのを手伝いに**ちょっと立ち寄って**くれる?

My sister often pops around for a cup of tea.

妹はよくお茶をしに**ちょっと立ち寄ります**。

If you're free later, just pop around whenever suits you.

あとで暇なら、都合のいい時に**ちょっと立ち寄って**ね。

He said he'd pop around tonight, but I’m not sure what time.

彼は今夜**ちょっと立ち寄る**って言ってたけど、時間は分からない。

You don’t have to call—just pop around if you feel like it.

電話しなくていいから、気が向いたら**ちょっと立ち寄って**ください。