Type any word!

"pitying" in Japanese

哀れみのある同情的な

Definition

誰かやその状況に対して、やさしさや同情を込めて哀れに思う気持ちや態度を示すこと。

Usage Notes (Japanese)

「哀れみのある視線」や「同情的な口調」など、視線や声色に使われます。やりすぎると上から目線に取られることもあります。正式または文語的表現で使われます。

Examples

She gave him a pitying look.

彼女は彼に**哀れみのある**目を向けた。

His pitying smile made her feel uncomfortable.

彼の**哀れみのある**微笑みは彼女を不快にさせた。

He spoke in a pitying tone.

彼は**哀れみのある**口調で話した。

She hated the pitying glances from her colleagues after the mistake.

彼女はミスの後、同僚たちからの**同情的な**視線が嫌いだった。

He tried to help without sounding pitying.

彼は**哀れみのある**ように聞こえないように手伝おうとした。

There was a pitying softness in her voice when she spoke to the child.

彼女が子供に話しかける時、声には**哀れみのある**やさしさがあった。