"pigs can fly" in Russian
Definition
Этот идиоматический оборот используется, чтобы сказать, что что-то никогда не произойдёт или это невозможно. Часто употребляется с юмором для выражения недоверия.
Usage Notes (Russian)
Неформальное и юмористическое выражение. Обычно говорится: 'Это случится, когда свиньи полетят' — то есть никогда. Не использовать в официальной речи.
Examples
He'll clean his room when pigs can fly.
Он уберёт свою комнату, когда **свиньи полетят**.
They said they would apologize, but only if pigs can fly.
Они сказали, что извинятся, только если **свиньи полетят**.
Will I win the lottery? Sure, when pigs can fly.
Я выиграю в лотерею? Конечно, когда **свиньи полетят**.
"Can you finish this huge cake by yourself?" "Yeah, right, pigs can fly!"
— Ты сможешь один съесть этот огромный торт? — Конечно, только если **свиньи полетят**!
Getting him to dance would take a miracle—might as well wait until pigs can fly.
Заставить его танцевать — разве что чудо поможет, можно ждать, пока **свиньи полетят**.
She’ll lend you her favorite dress? Only when pigs can fly.
Она даст тебе своё любимое платье? Только если **свиньи полетят**.