"pigs can fly" in Portuguese (BR)
Definition
Essa expressão é usada para dizer que algo nunca vai acontecer ou é impossível. Frequentemente usada com humor para mostrar descrença.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão informal e humorística. Normalmente dita como 'Isso vai acontecer quando porcos voarem' para indicar que é impossível. Não se usa em linguagem formal.
Examples
He'll clean his room when pigs can fly.
Ele vai limpar o quarto quando **porcos voarem**.
They said they would apologize, but only if pigs can fly.
Eles disseram que pediriam desculpas, mas só se **porcos voarem**.
Will I win the lottery? Sure, when pigs can fly.
Vou ganhar na loteria? Claro, quando **porcos voarem**.
"Can you finish this huge cake by yourself?" "Yeah, right, pigs can fly!"
"Você consegue comer esse bolão todo sozinho?" "Aham, só se **porcos voarem**!"
Getting him to dance would take a miracle—might as well wait until pigs can fly.
Fazer ele dançar só com milagre—é melhor esperar **porcos voarem**.
She’ll lend you her favorite dress? Only when pigs can fly.
Ela vai te emprestar o vestido favorito dela? Só quando **porcos voarem**.