Type any word!

"perk up" in Russian

взбодритьсяоживиться

Definition

Когда после усталости или грусти кто-то становится бодрее или веселее. Также может означать придать кому-то энергию или интерес.

Usage Notes (Russian)

Обычно используется в неформальной речи, часто о настроении или бодрости. Типично для фраз типа 'coffee makes me perk up'. Можно сказать про людей, животных и даже события как рынки.

Examples

The dog perked up when it heard the doorbell.

Собака **взбодрилась**, когда услышала дверной звонок.

She always perks up after her morning coffee.

Она всегда **оживляется** после утреннего кофе.

The children perked up when they saw the birthday cake.

Дети **оживились**, когда увидели торт на день рождения.

You look tired—maybe a walk outside will help you perk up.

Ты выглядишь уставшим—может, прогулка поможет тебе **взбодриться**.

Sales usually perk up around the holidays.

Продажи обычно **оживляются** в праздничные дни.

His eyes perked up when I mentioned the trip to Paris.

Его глаза **загорелись**, когда я упомянул поездку в Париж.