Type any word!

"patronising" in Japanese

恩着せがましい上から目線の

Definition

相手を自分より劣っているかのように扱ったり、上から目線で接すること。

Usage Notes (Japanese)

通常はマイナスな印象で使われる。「patronising tone」や「patronising attitude」という表現がよく使われる。「supportive(支援的な)」と違い、上から目線のニュアンスがあるので注意。

Examples

He spoke to me in a patronising way.

彼は私に**恩着せがましい**話し方をした。

Her patronising smile made me uncomfortable.

彼女の**恩着せがましい**微笑みに居心地が悪くなった。

Don’t be patronising to your classmates.

クラスメートに**上から目線の**態度を取らないで。

Stop being so patronising—I can do it myself!

そんなに**上から目線の**態度はやめてよ。自分でできるから!

His patronising tone makes every meeting awkward.

彼の**上から目線の**口調が会議をいつも気まずくする。

I found her advice a bit patronising, even though she meant well.

彼女のアドバイスは善意だったけど、少し**恩着せがましい**と感じた。