Type any word!

"pass the buck" in Urdu

ذمہ داری ٹالنا

Definition

جب کوئی شخص اپنی ذمہ داری یا الزام کو دوسرے پر ڈالنے کی کوشش کرے، تو یہ کہاوت استعمال ہوتی ہے۔

Usage Notes (Urdu)

یہ محاورہ عام طور پر غیر رسمی ماحول اور ٹیم ورک کے مواقع پر استعمال ہوتا ہے، اور صرف ذمہ داری کے بارے میں بولا جاتا ہے۔

Examples

He always tries to pass the buck when there is a problem.

جب بھی کوئی مسئلہ ہوتا ہے، وہ ہمیشہ **ذمہ داری ٹالنے** کی کوشش کرتا ہے۔

Don’t pass the buck—take responsibility for your mistake.

**ذمہ داری نہ ٹالو**—اپنی غلطی کی ذمہ داری قبول کرو۔

Managers should not pass the buck to their team members.

مینجرز کو اپنے ٹیم ممبرز پر **ذمہ داری نہیں ڈالنی چاہیے**۔

"Don’t try to pass the buck—we all know it was your decision."

"**ذمہ داری ٹالنے** کی کوشش نہ کرو—we سب جانتے ہیں یہ تمہارا فیصلہ تھا۔"

Every time something goes wrong, she finds a way to pass the buck.

جب بھی کوئی مسئلہ ہو، وہ ہمیشہ **ذمہ داری ٹالنے** کا راستہ ڈھونڈ لیتی ہے۔

Politicians are famous for trying to pass the buck instead of solving real problems.

سیاستدان اصل مسائل حل کرنے کے بجائے **ذمہ داری ٹالنے** کے لیے مشہور ہیں۔