"outspoken" in Arabic
Definition
الشخص الصريح يعبّر عن آرائه أو مشاعره بصدق ووضوح، حتى لو أزعج ذلك الآخرين.
Usage Notes (Arabic)
'Outspoken' غالبًا ما تحمل معنى إيجابيًا وتوحي بالصدق والشجاعة، لكنها قد توحي أحيانًا بالفجاجة. تظهر بكثرة مع 'outspoken critic' أو 'outspoken advocate'. تُستخدم عن الشخصية وليس عن تعليق واحد. ليست كـ 'ثرثار' أو 'وقح'.
Examples
She is very outspoken about her beliefs.
هي **صريحة** جداً بشأن معتقداتها.
He is an outspoken critic of the policy.
هو ناقد **صريح** لهذه السياسة.
Many people appreciate her outspoken nature.
الكثير من الناس يقدرون شخصيتها ال**صريحة**.
Don't be surprised—he's always been outspoken about things he doesn’t like.
لا تتفاجأ—هو دائمًا **صريح** بشأن الأمور التي لا يحبها.
Her outspoken comments often make meetings more interesting.
تعليقاتها ال**صريحة** غالباً تجعل الاجتماعات أكثر إثارة.
I admire how outspoken she is, even when it’s not the popular opinion.
أُعجب بمدى **صراحتها** حتى ولو رأيها غير شائع.