"out of your mind" in Portuguese (PT)
Definition
Usado para dizer que alguém está a agir de forma louca, muito irracional ou sem pensar claramente.
Usage Notes (Portuguese (PT))
É informal e normalmente expressa surpresa ou irritação. Usado em frases como 'Estás fora de ti?' para reagir a ideias ou ações absurdas, sem se referir a problemas reais de saúde mental.
Examples
Are you out of your mind? That’s too dangerous!
Estás **fora de ti**? Isso é demasiado perigoso!
He must be out of his mind to quit that job.
Ele deve estar **maluco** para deixar esse emprego.
You’re out of your mind if you think that will work.
Estás **maluco** se achas que isso vai funcionar.
I thought you were out of your mind when you bought that old car, but it turned out great.
Pensei que estavas **maluco** quando compraste aquele carro velho, mas afinal saiu bem.
She looked at me like I was out of my mind for trying pineapple on pizza.
Ela olhou para mim como se eu estivesse **maluco** por experimentar ananás na pizza.
If you think I’ll run a marathon with no training, you’re definitely out of your mind.
Se achas que vou correr uma maratona sem treinar, estás mesmo **maluco**.