Type any word!

"on the rails" in Spanish

en buen caminoen orden

Definition

Si algo está 'en buen camino', va según lo planeado o bajo control. También puede significar que algo progresa sin problemas.

Usage Notes (Spanish)

Principalmente informal o neutral. Se usa para describir situaciones, proyectos o procesos que van bien. Común con verbos como 'get', 'keep', 'stay'. Parecido a 'back on track'. 'Off the rails' es lo opuesto (fuera de control).

Examples

The project is finally on the rails now.

El proyecto finalmente está **en buen camino** ahora.

We want to keep the new system on the rails.

Queremos mantener el nuevo sistema **en orden**.

Your work is now on the rails after the changes.

Tu trabajo ahora está **en buen camino** después de los cambios.

It took a while, but everything’s finally on the rails again.

Costó un poco, pero al final todo está **en buen camino** de nuevo.

Let’s focus on getting our plans on the rails before the deadline.

Enfoquémonos en poner nuestros planes **en buen camino** antes de la fecha límite.

Things went off for a bit, but we’re back on the rails now.

Las cosas se desordenaron un poco, pero ahora estamos de nuevo **en buen camino**.