Type any word!

"on the money" in Russian

точь-в-точьв самую точку

Definition

Если что-то абсолютно верно или точно, особенно когда речь идёт о предсказаниях или мнениях.

Usage Notes (Russian)

Неформальное выражение; используется, когда кто-то абсолютно правильно что-то сказал или предположил. Не касается физической точности, только идей и утверждений.

Examples

Your answer is on the money.

Твой ответ **точь-в-точь**.

His prediction was on the money.

Его прогноз был **в самую точку**.

That's on the money, well done!

Это **в самую точку**, молодец!

Wow, your guess was on the money—how did you know?

Вау, твоя догадка была **точь-в-точь** — как ты это узнал?

Everything you said about the project was on the money.

Всё, что ты сказал о проекте, было **в самую точку**.

Her advice was on the money, and it really helped me.

Её совет был **в самую точку**, и это мне очень помогло.