"on solid ground" in Japanese
堅実な基盤安定した立場
Definition
安定した地面に立つこと、または物事が確かな根拠や安心できる状況にあることを指します。議論や計画の信頼性を表す際によく使われます。
Usage Notes (Japanese)
多くの場合、比喩的に使われ、主張や計画がしっかりしている時によく用いられます。「grounded」と混同しないよう注意しましょう。
Examples
After the storm passed, we walked on solid ground again.
嵐が過ぎてから、私たちは再び**堅実な基盤**に立って歩きました。
Her research is on solid ground because she has so much evidence.
彼女の研究は証拠が豊富なので**堅実な基盤**にあります。
The bridge builders make sure they work on solid ground for safety.
橋の建設者たちは安全のため**安定した立場**で作業します。
Don’t worry, your decision is on solid ground—you have all the facts.
心配しなくていいよ、君の決断はすべての事実があって**堅実な基盤**の上にある。
He didn’t want to argue until he was on solid ground.
彼は**堅実な基盤**ができるまで議論したくなかった。
Now that the company has investors, it’s finally on solid ground.
今、会社には投資家がいるので、ついに**安定した立場**になりました。