"obstinate as a mule" in Portuguese (BR)
Definition
Usado para descrever alguém que se recusa a mudar de opinião ou comportamento, não importa o que aconteça. Compara essa teimosia com a de uma mula, conhecida por ser muito difícil de conduzir.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão informal e geralmente usada de forma negativa, indicando frustração com a teimosia de alguém. Usada para crianças, parentes ou colegas. Evite em contextos formais.
Examples
Tom is obstinate as a mule when he doesn't get his way.
Tom é **teimoso como uma mula** quando não consegue o que quer.
Even as a child, she was obstinate as a mule.
Mesmo quando era criança, ela era **teimosa como uma mula**.
My brother can be obstinate as a mule about doing chores.
Meu irmão pode ser **teimoso como uma mula** com as tarefas domésticas.
Trust me, arguing with her is useless—she's obstinate as a mule.
Pode confiar, discutir com ela não adianta—ela é **teimosa como uma mula**.
Dad’s obstinate as a mule when it comes to fixing things himself.
Meu pai é **teimoso como uma mula** quando quer consertar as coisas sozinho.
You try convincing him to come—he’s obstinate as a mule about these things.
Tenta você convencer ele a vir—ele é **teimoso como uma mula** nessas coisas.