"miss the mark" in Japanese
的を外す狙いが外れる
Definition
努力してもうまくいかないこと、期待どおりの結果が出ないことを指します。
Usage Notes (Japanese)
意見や提案、答えなどが期待に届かなかった時に使います。物理的な行動には使いません。'完全に的を外す' などもよく使います。
Examples
He tried to answer the question, but he missed the mark.
彼は質問に答えようとしたが、**的を外した**。
Her joke missed the mark and nobody laughed.
彼女のジョークは**的を外して**、誰も笑わなかった。
The new policy missed the mark because it didn’t solve the problem.
新しい方針は問題を解決できず、**的を外しました**。
I appreciate your effort, but your suggestion really missed the mark this time.
努力は感謝しますが、今回の提案は本当に**的を外しました**。
If their advertisement was meant to attract young people, it completely missed the mark.
もし彼らの広告が若者を惹きつけるためだったら、それは完全に**的を外しました**。
When you try too hard to impress, you might miss the mark instead.
印象づけようとしすぎると、かえって**的を外す**かもしれません。