"make up" in Russian
Definition
Что-то выдумать, особенно историю или оправдание; помириться после ссоры; нанести косметику на лицо.
Usage Notes (Russian)
'make up a story/excuse' переводится как придумать историю/оправдание. 'make up with someone' означает помириться. Для косметики используется существительное 'make-up'. Значение зависит от контекста.
Examples
She likes to make up stories for her little brother.
Она любит **придумывать** истории для своего младшего брата.
After the fight, they decided to make up and be friends again.
После ссоры они решили **помириться** и снова стать друзьями.
She needs time every morning to make up before work.
Каждое утро ей нужно время, чтобы **сделать макияж** перед работой.
He forgot our anniversary, so now he has to make up for it.
Он забыл про нашу годовщину, теперь ему нужно это **исправить**.
Can you believe she tried to make up an excuse for being late again?
Ты представляешь, она опять попыталась **придумать** оправдание своему опозданию?
Don't worry, you two always make up after arguing.
Не переживай, вы всегда **миритесь** после ссор.